В этой рубрике рецензируются книги на русском языке авторов-израильтян, изданные в Израиле или за рубежом, и ставшие, по общему признанию, определенным событием в русскоязычной литературе. Так, напр., книга А. Гольдштейна получила в России сразу две премии: Малый Букер и Антибукер за 1997 г.

АННОТАЦИИ

Кончаковский А.П. Библиотека Михаила Булгакова: Реконструкция. – Киев: Изд. Музея истории г. Киева, 1997. – 132 с.: ил. – Тир. 1000 нумеров. экз., из них 100 именных.
   Это небольшое издание подвело итог более чем 25-летних разысканий бывшего киевского инженера – ныне директора Литературно-мемориального музея М.А. Булгакова – Анатолия Петровича Кончаковского. Известный собиратель всего, что связано с жизнью и творчеством своего земляка Михаила Булгакова, он попытался реконструировать его библиотеку, результатом чего и явилось библиографическое описание свыше 400 названий книг (около 2000 томов), впервые опубликованное в этой книге под редакцией библиографа Е.С. Глущенко. Оно имеет ценность не только для изучения биографии и творчества писателя, его литературно-общественной среды и характеристики отношений с рядом его современников, но и для датировки встреч и знакомств со многими людьми из его окружения. Кроме того, представленный и библиографически обработанный список книг может послужить основой для воссоздания книжного собрания писателя в более полном объеме.
   В каталоге реконструированной библиотеки Булгакова все описания сгруппированы по следующим разделам: 1. Энциклопедии, словари, справочники. Учебники и учебные пособия; 2. Книги на русском языке; 3. Журналы на русском языке; 4. Книги на иностранных языках; 5. Ноты.
   Из каталога можно узнать, например, что в библиотеке писателя более трех десятков различных изданий об Иисусе Христе и по истории религий; что в его собрании много книг о Мольере и произведений самого драматурга; что после "обожаемого Гоголя" наибольшее внимание Булгакова привлекали личность и творчество А.С. Пушкина; что его живо интересовала эмигрантская литература; что на его полках были один из томов "Истории евреев" Г. Греца (СПб., 1898) и "Талмуд: Мишна и Тосефта" в переводе Н. Переферковича (СПб., 1899)…
   Каталогу предшествует статья А. Кончаковского, в которой дана история библиотеки Булгакова и указаны источники, с помощью которых реконструирован ее состав. Среди тех, кто помогал автору книги и кого он искренне благодарит, мы встречаем и имя известного булгаковеда Л.М. Яновской – бывшей харьковчанки, а ныне жителя одного из небольших городов Израиля. Именно она пять лет тому назад выступила на заседании Иерусалимского клуба библиофилов, посвященном попытке реконструкции исчезнувшей библиотеки М.А. Булгакова.

Петрицкий В.А. "Врезанные в память письмена…": Каталог собрания рукописных материалов XIX – XX веков; Публикации / Cост. В.А. Петрицкий, Т.А. Богданова. – СПб.: Рос. нац. б-ка, 1998. – 240 с.: ил. – Тир. 500 экз.
   Под таким названием вышел недавно каталог ценной коллекции рукописных материалов деятелей русской культуры XIX–XX вв., собранных в течение многих лет известным петербургским философом, библиофилом и поэтом Велемиром Петрицким. Автографы К.Д. Бальмонта, П.И. Бартенева, А. Белого, М.А. Волошина, Н.А. Греча, Н.С. Гумилева, Н.А. Клюева, А.Ф. Кони, И.И. Мечникова, В.В. Хлебникова, К.И. Чуковского и др. писателей и ученых были переданы собирателем в дар Российской национальной библиотеке и пополнили фонды Отдела рукописей.
   Издание состоит из двух частей: I. Каталог собрания с предисловием дарителя; II. Публикация материалов собрания (письма, творческие рукописи, рукописный сборник стихотворений П.П. Перцова). Причем все материалы хорошо откомментированы и публикуются впервые. О культуре издания свидетельствует и помещенный в конце книги "Указатель имен".
   Завершить эту краткую аннотацию хочется выдержкой из статьи В. Петрицкого, давшей название всему изданию. В ней, на наш взгляд, весьма точно обобщен опыт автора как коллекционера письменных памятников эпохи: "Собиратель рукописей должен быть своего рода энциклопедистом. Но не просто хранителем разнообразных сведений и знаний, а творческим человеком, постоянно их совершенствующим и всемерно использующим. Без бесконечно обновляемого кладезя всевозможных знаний и сведений не может плодотворно реализоваться талант собирателя, не может быть выявлена творческая суть такого сложного вида библиофильского собирательства, каким в истории отечественной и мировой культуры выступает коллекционирование, изучение и описание рукописей и автографов".

Марина Цветаева: Библиогр. указатель авторских книг, изданных на рус. и иностр. яз. с 1910 по 1997 гг. / Сост. Э.П. Сафронова. – М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 1998. – 176 с. – (Индекс: Сер. справ. и библиогр. пособий; Вып. 1). – Тир. 500 экз.
   Недавно вышел первый выпуск новой серии справочных и библиографических пособий "Индекс", посвященный Марине Цветаевой. Это персональный библиографический указатель регистрационного типа, отражающий издание авторских книг М.И. Цветаевой в России и за ее пределами с 1910 по 1997 гг. Открывая серию, ее научный консультант В.И. Гульчинский справедливо заметил, что издание указателя Цветаевой "наглядно показывает огромный читательский интерес к ее творчеству и в России и за рубежом. Знакомясь с ним, переживаешь и радость и горечь: как теперь обильно печатаются произведения М. Цветаевой и как жаль, что она не дожила до этих счастливых для всякого автора дней – великий поэт, за всю жизнь имевший всего пятнадцать небольших по объему книг".
   В книгу вошло около 500 названий различного рода изданий, включая отдельно выделенные сборники вокальных сочинений на стихи Цветаевой, сборники ее переписки с Б.Л. Пастернаком и Р.М. Рильке, рукописные книги Цветаевой 1920-21 гг.
   Издание дополнено широким справочным аппаратом: указателями имен, заглавий книг, издательств и издающих организаций, языков.

Русское еврейство в зарубежье: Статьи, публикации, мемуары и эссе. Вып. 1(6) / Cост., гл. ред. и издатель М.А. Пархомовский. – Иерусалим, 1998. – 480 с.: ил. – Тир. 700 экз.
   Новое издание Михаила Ароновича Пархомовского, в основном, продолжает предыдущую пятитомную серию его сборников "Евреи в культуре Русского Зарубежья" (1992-1996). Именно поэтому рядом с указанием на первый выпуск, в скобках, фигурирует и цифра "6". Наряду со ставшими традиционными в пятитомнике рубриками: "Литература", "Книжное дело и периодика", "Архивы и мемуары", "Искусство", "Музыка", "История, общественные деятели" и "Катастрофа" – том включает два новых раздела: "Наука" и "Студенты-евреи из России в Европе".
   Авторы и редакторы тома – писатели, литературоведы, искусствоведы, журналисты, историки и музыковеды из Германии, Израиля, Италии, Канады, России, США и Франции.
   Как и предыдущие тома, новый выпуск возвращает из забвения многих людей, связанных с книгой и книжным делом. Так, москвич-историк В. Телицын рассказывает о трагической судьбе библиофила П.Н. Апостола, погибшего в Катастрофе; книговед из Иерусалима Л. Юниверг знакомит с жизнью и деятельностью А.Г. Вишняка – владельца московско-берлинского издательства "Геликон"; филолог О. Демидова (Россия) и историк М. Раев (США) подготовили к печати воспоминания А.С. Кагана – одного из создателей известных петроградских издательств "Наука и школа" и "Петрополис", а также берлинского "Обелиска"; иерусалимский искусствовед Любовь Латт анализирует творчество еврейского графика И.Б. Рыбака, оставившего заметный след и в искусстве книги; М. Пархомовский впервые знакомит читателей с незаурядной личностью Л.И. Шейниса – врача, юриста и экономиста, в течение четверти века возглавлявшего правление знаменитой Тургеневской библиотеки в Париже…
   Книга содержит большое число иллюстраций и раздел "Об авторах и редакторах", а также снабжена указателем имен.

"Прошли года чредою незаметной…": Альманах к 200-летию со дня рождения А.С. Пушкина / Cоставление и подготовка к печати Я.И. Бердичевского. – Берлин: Центр русской культуры "WELT-MIR", 1999. – 172 с.: ил. – [Тир. 1000 экз.]
   Альманах был составлен, а точнее, за исключением эссе С.М. Лифаря "О Пушкине", написан Яковом Исааковичем Бердичевским – известным искусствоведом и литературоведом, создателем крупнейшей в мире (после знаменитого собрания А.Ф. Онегина в Париже) частной коллекции книг, документов и изобразительных материалов на тему "Пушкин", переданной в дар родному Киеву и легшей в основу открытого там 6 июня с.г. Пушкинского музея.
   Наряду с материалами литературоведческого и искусствоведческого характера, связанными с жизнью и творчеством поэта (такими, как "«Балалайка» – антология русской поэзии", "Уездной барышни альбом…", "Пушкин и иностранные языки", "Портрет дочери декабриста Давыдова" и др.), в альманах вошел ряд интересных книговедческих эссе: "О художнике В.Н. Масютине и его пушкинских работах" (с приложением факсимиле берлинского издания "Анчара" 1922 г. – текст на немецком языке и 6 ксилографий в папке), "«Евгений Онегин» с иллюстрациями М.В. Добужинского" и "Пушкинский книжный знак".
   Следует особо отметить, что альманах обильно иллюстрирован гравюрами, рисунками и факсимиле рукописей пушкинского времени, репродукциями иллюстраций В. Масютина и М. Добужинского к произведениям Пушкина и, конечно, множеством экслибрисов (их свыше 60-ти!), подобранных Бердичевским из собственного собрания. Наконец, нельзя не обратить внимание на изящное оформление обложки, а также на великолепное качество воспроизведения всех цветных и черно-белых репродукций альманаха, отпечатанного на превосходной бумаге "Хромомат"!

предыдущая глава следующая глава
оглавление книги